Hello. Terribly sorry not to have posted for a while; I've been trying to pass a degree and as such not had the liberty to write. One of the things I've been studying this year is Horace's
Odes, my favourite of which is 1.11 - known to the world as
Carpe Diem. I have written a little thing based upon it. It's not a pure translation, but it is trying to do one or two of the things the original does within the rules of English verse. I think it's quite good and would like to share it with you. It's called Pluck This Day and goes thusly:
Pluck This Day
Do not seek
it’s a crime to know,
When the
gods may decree we’ll go.
And don't concern yourself whether
This is our
last year together.
So join me
here. I’ll pour some wine,
And while
we’re chatting savage time
Will have passed without much sorrow.
Pluck this
day. Ignore tomorrow.
One hopes you're well,
yours,
ADWoodward